Description 0

Història de Tönle

MARIO RIGONI STERN

Sinopsi:

Tönle i el tema de fronteres són els protagonistes d’aquest relat que transcorre a cavall entre dos segles: final del segle XIX fins a la Primera Guerra Mundial.

Per arrodonir la mesada, com la major part dels pobletans, el pastor Tönle Bintran practica el contraban a l’altiplà d’Asiago, frontera entre el regne d’Itàlia i l’imperi austrohongarès. Els carrabiners l’enxampen, aconsegueix fugir i comença llavors una vida errant passant d’un país a un altre, d’un ofici a un altre, d’una llengua a una altra. La Primera Guerra Mundial l’ensopega a les terres fronteres que l’han vist néixer i, amb el seu ramat, es desplaça d’un costat a l’altre d’una línia divisòria que canvia constantment i que esdevé un lloc de destrucció i de carnatge.

«Com sempre, des que era un home, cada hivern havia de fer tres o quatre viatges al mes a l’altra banda de la frontera amb la càrrega. D’allà portava sabates amb claus per als homes i peces de vestir per a les dones, d’aquí portava sucre en rajoles, aiguardent i tabac en rotllos; i d’un viatge, si li anava bé, en treia per comprar mig quartà d’ordi o de farina per a polenta, o un tupí de formatge salat o un parell de peixopalos.»

L’autor:

Nascut a Asiago el 1921, és considerat un clàssic de la literatura italiana. L’observació de la naturalesa i la descripció de la vida de muntanya ocupen un lloc important en la quinzena d’obres que ha escrit, juntament amb la denúncia dels horrors de la guerra i les seves conseqüències en la vida dels homes. L’altiplà d’Asiago, marc predominant en les seves obres, va ser l’escenari de terribles enfrontaments durant la Primera Guerra Mundial. Rigoni Sternva participar en diverses campanyes de la Segona Guerra Mundial i després de l’armistici va ser fet presoner pels alemanys.

Traduït de l’italià per Francesc Miravitlles

Any de publicació: 2001

  • Categories: narrativa

Related Projects